
CENTRO
DE CIÊNCIAS HUMANAS E SOCIAIS
DEPARTAMENTO
DE LETRAS
ALBERTO
CHISSINGUI SARA SILVA
RELATÓRIO
FINAL DA DISCIPLINA DE ESTÁGIO OBRIGATÓRIO III DE LÍNGUA ESPANHOLA
Relatório
final elaborado para fim avaliativo da disciplina de Estágio Obrigatório III de
Língua Espanhola sob a orientação da Professora Iromar Maria Vilela.
CAMPO GRANDE – MS


Em
primeiro lugar, agradeço a Deus todo poderoso que tem me cuidado dia e noite e
me proporcionando saúde, força de vontade para superar os obstáculos. Em
seguida, os meus votos de agradecimentos vão à direção da escola E.E. Padre
José Scampino que disponibilizou um espaço afim de que realizasse minhas
atividades estagiarias.
Agradeço
em particular o Diretor pela sua generosidade, e o Professor da disciplina de
Língua Espanhola Rafael Duarte Chimenes Junior que me acompanhou desde o
primeiro contato que tive com a sala, nas observações das aulas, pela paciência
e flexibilidade ao ceder-me a sala de aula para poder observar suas aulas e
também me disponibilizar momento para fazer a com - participação nas suas
atividades e a regência.
Agradeço
à professora Iromar
Maria Vilela, por lhe ter como minha orientadora do estágio nessa disciplina e
pelo acompanhamento e eficiência durante o período todo e, finalmente os meus
agradecimentos vão para os meus filhos junto a minha esposa que têm me dado
minha força para que consiga terminar o curso e voltar pra lá (Angola) e ficar
ao lado deles. São dirigidos também meus agradecimentos aos meus colegas aqueles
que, direta ou indiretamente, deram-me apoio moral para que esse fato se
concretizasse.

1.INTRODUÇÃO..................................................................................................4
1.1. Fundamentação Teórica...................................................................6
1.2. Desenvolvimento….…………..….…………....…..……...……….........8
1.3 Objetivo..............................................................................................8
1.4 Justificativa/Caracterização............................…………..……………..9
2. REGÊNCIA....................................................................................................10
3. CONSIDERAÇÕES
FINAIS...........................................................................11
4. REFERÊNCIAS
............................................................................................12
5.
ANEXOS........................................................................................................13
1 – Introdução
Este relatório compõe todas as atividades finais
desenvolvidas na disciplina de Estágio Obrigatório IIi em Língua Espanhola do 7º
semestre do curso de Letras, em habilitação Português/Espanhol da Universidade
Federal de Mato Grosso do Sul, Campus UFMS de Campo Grande/MS.
O
Estágio Obrigatório constitui um momento importante na vida de um estudante que
almeja dedicar-se profissionalmente na área da sua formação. Esse é o momento
que permite pôr em prática o conhecimento adquirido ao longo da formação. É um
período de avaliação pessoal, de prática e de aprendizagem. O estágio prepara o
acadêmico para uma vida profissional e, exige comprometimento e
responsabilidade. Por meio dele, adquirimos experiências que nos capacita e
conscientiza o que ensinar e, para que ensinar.
As
atividades realizadas na disciplina Estágio Obrigatório III de Língua Espanhola
que compreenderam o período de 23 de Março de 2014 até no dia 14 de junho do
mesmo ano. Tais atividades foram desenvolvidas na Escola Estadual Padre José
Scampini, sob supervisão do professor Rafael Duarte Chimenes Junior e na
Orientação da professora Iromar Maria Vilela. o período das observações que
foram feitas 1º e 2º Ano. Percebi logo de inicio que os alunos têm bastantes
dificuldades com a Língua Espanhola, sobretudo, na ária da gramática e na
própria oralidade. No dia 24 de Março, observei no 2º E , onde o professor
passou apenas exercícios do conteúdo que havia dado na aula passada sobre os
substantivos e, os alunos participaram ativamente até porque me pareceu que
eles já tinham o domínio do conteúdo.
No
mesmo dia observei ainda no 1º Ano L e a professora já diferente, aplicou o
tema: Continuação dos exercícios sobre os artigos. No dia 16 de Abril observei
no 2º E na disciplina de Espanhol já com o professor e sala escolhida, onde o
professor aplicou duas aulas seguidas e falou sobre “Los Comparativos” e
constatei que os alunos têm muitas dificuldades na oralidade e também na
escrita porque o professor fala três línguas estrangeiras e ao mesmo tempo é
professor de inglês e espanhol e ainda dá aulas de Língua portuguesa e
matemática e, mesmo não confundir o conteúdo, os alunos acabavam por se perder.
Ainda no mesmo dia, observei também no 2º Ano
E, na disciplina de matemática ministrada pelo mesmo professor da língua
espanhola e aplicou o conteúdo sobre as “Expressões com números irracionais”.
Nessa aula, notei que a participação foi mais ativa talvez por ser uma matéria
que não exige a oralidade mas sim atenção para entender. No dia 23 de Abril
Observei no 2º E e, o professor um texto que abordava questões sobre a copa e o
Bullying nas escola e, notei que os alunos gostam de abordar temáticas desse
gênero e conseguiram construir pequenos textos com uma coesão e coerência
textual super tranquilo. No dia 24 de Abril na mesma sala, o professor aplicou
exercícios de avaliação sobre Los comparativos e, apenas pediu para que o
ajudasse a recolher e corrigir no quadro. No dia 7 de Maio, o professor deu uma
nova aula que falava sobre Biografia e Los comparativos e pediu para acompanhar
os alunos na sala de informática e ajudá-los a fazer pesquisa de algumas
figuras brasileiras e compará-los com outras personagens estrangeiras.
1.1.
FUNDAMENTAÇÃO
TEÓRICA
Quando se pensa em uma língua
estrangeira, chega-se a conclusão de que ela não é isolada, mas faz parte de
uma cultura, de um povo. Assim o espanhol deve ser pensado em sala de aula,
como um objeto multifacetado. A língua hispano-americana
ganha um novo lugar e um novo estatuto a
partir da assinatura do Tratado do Mercosul, passa a ocupar novos e mais amplos
espaços, torna-se objeto de atenções, preocupações e projeções quanto ao seu
alcance, seu êxito e às suas consequências, por parte de vários segmentos da
sociedade, seja no âmbito dos negócios, no âmbito educativo, acadêmico,
político, e no discurso da imprensa, que ora se mostra favorável, ora
contrária, ora reticente, mas raramente indiferente a essa nova situação.
(LINGUAGENS, CÓDIGOS E SUAS TECNOLOGIAS, 2006, p. 128).
Dessa forma, não se pode estudar a língua estrangeira, em
especial espanhol, apenas como meio de comunicação, mas, também, como meio
cultural, político e social, isto é, um novo horizonte que os alunos tomam
conhecimento, uma vez que não se aprende uma língua imanente, esta vem com sua
história, cultura e tradição. De fato,
o aprendizado de uma língua estrangeira
concorre para o desenvolvimento social do educando que se dá através do contato
com a língua e cultura estrangeiras, o que amplia sua visão de cidadania, os
valores culturais de seu país e de sua própria língua. É através da comparação
das culturas e línguas envolvidas que o educando percebe, e eventualmente muda,
sua concepção de mundo. (SILVA, s/d, s/p)
Sabe-se que uma língua é heterogênea
por excelência, nesse sentido, não há como ensinar o espanhol e todas as suas
variedades, visto que há distinções entre o peninsular e o latino-americano,
O fundamental, portanto, em que pese a
impossibilidade de abarcar toda a riqueza linguística e cultural do idioma, é
que, a partir do contato com algumas das suas variedades, sejam elas de
natureza regional, social, cultural ou mesmo de gêneros, leve-se o estudante a
entender a heterogeneidade que marca todas as culturas, povos, línguas e
linguagens. (LINGUAGENS, CÓDIGOS E SUAS TECNOLOGIAS, 2006, p. 137)
Enfim, para o ensino de uma língua estrangeira há de se
considerar as características do meio social da escola, pois como ensinar essa
outra cultura contida na língua, assim, muito se pensa na questão da motivação
para a aquisição de um novo código linguístico. Para tanto, o professor deve
estar muito atento aos alunos, ao comportamento deles nas aulas, porque a
partir disso o educador pode traçar uma nova didática ou continuar com a mesma,
se estiver dando certo. Frente
ao exposto,
La generación
tantos de motivos de aprendizaje, como de objetivos, necesidades y expectativas
que giran en torno a las motivaciones lingüísticas son, en consecuencia,
esencialmente distintos, hasta el punto de que en una situación de aprendizaje
de segunda lengua, el nuevo código linguístico puede alterar las bases
identitarias del individuo (BERGILLOS, s/d, p. 313).
2. DESENVOLVIMENTO
Uma
das maiores razões de colocar em ação os Parâmetros Curriculares Nacionais
(PCNs), consiste no âmbito de trabalhar com métodos e técnicas no crescimento
da qualidade do ensino da educação brasileira.
A
elaboração do documento não oferece apenas o produto de simples reflexão acerca
do ensino, mas vai muito além do que se imaginam como nas relações sociais,
culturais, materiais, em fim. Vejamos na citação abaixo uns dos objetivos
fundamentais dos PCNs no ensino fundamental.
Conhecer características
fundamentais do Brasil nas dimensões sociais, materiais e culturais como meio
para construir progressivamente a noção de identidade nacional e pessoal e o
sentimento de pertinência ao País.
Conhecer
e valorizar a pluralidade do patrimônio sociocultural brasileiro, bem como
aspectos socioculturais de outros povos e nações, posicionando-se contra
qualquer discriminação baseada em diferenças culturais, de classe social, de
crenças, de sexo, de etnia ou outras características individuais e sociais.[1]
Isso
mostra que um professor de Língua Espanhola deve levar em consideração contexto
situacional dos alunos e entender as diferentes relações culturais a fim de
facilitar o processo de instrução. Por outro lado, a competência e o desempenho
do professor na língua em questão determinam a aprendizagem de seus educando.
Ao aprendiz é de fundamental importância entender as diferenças culturais, de
classe social, de crenças, de sexo, de etnia. Trabalhar nas suas aulas com
múltiplos recursos didáticos – pedagógicos para estimular uma aprendizagem melhor.
2.1 OBJETIVO
O
objetivo do Estágio Obrigatório III em Língua Espanhola foi de estabelecer
relações entre as abordagens teóricas acerca do ensino de Língua Portuguesa e a
prática de ensino proporcionando assim, uma análise reflexiva da realidade
escolar.
2.2 JUSTIFICATIVA/CARACTERIZAÇÃO
Durante
o período do estágio, é dada ao acadêmico a oportunidade de estabelecer um
casamento com a escola, que lhe oferece o entendimento de maneira satisfatória,
tanto no seu funcionamento, quanto nos trabalhos administrativos da escola, ou
seja, com alunos, professores e funcionários em geral. Digamos que é um período
muito curto para absorver conhecimento.
A
sala dos professores é média e mais ou menos estruturada, nela possui uma
geladeira, dois armários, uma mesa de reunião, 14 cadeiras, um quadro para
avisos, dois computadores, duas mesas para computadores, um arquivo de aço, um
bebedouro, um mapa.
A
cozinha da escola é bem grande e com um equipamento extremamente moderno,
possui um fogão industrial de seis bocas, um fogão comum de duas bocas, três freezers
horizontais, uma mesa, quatro panelas, um caldeirão grande, quatro panelas de
pressão, um liquidificador industrial, um liquidificador comum, quatro garrafas
térmicas, quatrocentos pratos plásticos e cinquenta pratos de louça, quinhentas
e cinquenta colheres, quarenta garfos, trinta e seis facas e quinhentas
canecas.
A
escola possui dois banheiros mais ou menos organizados, sendo um para os alunos
divididos em, um para as meninas e um para os rapazes e um para os professores.
A secretária é bem estruturada e possui dois computadores, 10 mesas ocupados
com alguns bens da escola, uma impressora, um bebedouro, três ventiladores, um
relógio, vários armários e um extintor.
A
biblioteca é mais ou menos grande que corresponde com o espaçamento da escola,
tem dois computadores, três prateleiras para os livros didáticos da escola,
quatro ventiladores, quatro armários, um relógio, duas mesas grandes de apoio
para os alunos.
O
pátio e a ária verde da escola é tão grande com flores, jardim, um bebedouro
industrial bem organizado, um lavatório bem artilhado que cabe mais de dez
alunos de cada vez, uma ária para o estacionamento tanto de carros quanto de
motos, um anfiteatro para vários fins, um pátio para palestras e outras
finalidades.
A
sala de informática é bem grande com ar e 12 computadores, 9 funcionando em
condições e 3 danificados, 14 mesas para computadores, 24 cadeiras, um armário
de aço, um relógio, dois armários, uma impressora, um quadro e um extintor. Os
recursos didáticos – pedagógicos que a escola possui são: data show, telas,
rádios, TV, computadores, dicionários, e outros.
2. FASE DE REGÊNCIA (13/05 E 14/05/2014)
Foi uma fase um pouco dura
porque os alunos tiveram experiência de dois professores diferentes. O conteúdo
que me foi dado para a regência foi Artículos Definidos y Indefinidos. Constatei essa
etapa muito dura porque notei que os alunos na sua maioria não têm o donimio de
gramática e, é óbvio que para tratar desse tema exige um donimo total de
gramática e também conhecer a língua española como tal.
Durante
as fases anteriores do estágio, constatou-se que o professor trabalha muito
mais com a oralidade em Português que a própria Língua Espanhola . O plano da
regência foi elaborado metodologicamente da seguinte forma:
PRIMEIRA
AULA:16/06/2014
A
aula foi iniciada com os cumprimentos, e foi apresentado o conteúdo que foi
explicado na aula do dia e aqui foi da segunda aula que é “Artículos Definidos
y Indefinidos”. Em seguida, foi distribuído uma folha para cada aluno contendo
a tirinha de Malfada e a de Gaturro (Ver anexo 01), e por meio dessas tirinhas,
os alunos fizeram uma leitura individual e silenciosa e posteriormente em voz
alta. Seguindo, o professor fez a leitura do mesmo texto com o intuito de
despertar a atenção dos alunos das dificuldades que eles obtiveram durante a
leitura. Em seguida, o professor fez algumas perguntas a respeito da tirinha, e
pediu para que os alunos escolhessem palavras de difícil entendimento. O
professor seguiu explicando detalhadamente o que artículos definidos y
indefinidos por meio de um conteúdo elaborado por ele (ver anexo 2) e também
fez algumas perguntas pra eles, testando o desempenho dos mesmos em sala de
aula.
SEGUNDA
AULA: 16/06/2014
O
professor deu continuidade a respeito do tema, explicou a turma que nesta darão
continuidade do mesmo assunto por meio das folhas dadas na aula anterior.
Deixou bem claro o uso de todos Artículos em contextos reais de uso. Em
seguida, distribuiu um texto intitulado “LA PRINCESA ANA” onde pediu para que
os alunos fizessem a leitura do mesmo e que elencassem as palavras de difícil
compreensão. Ainda com o mesmo texto, fez algumas questões onde explorou
detalhadamente o uso dos artículos definidos y indefinidos que estavam
presentes no texto.
TERCEIRA
AULA: 118/05/2014
O
professor fez uma breve e rápida revisão sobre todo conteúdo estudado, ou seja,
visto nas duas aulas anteriores e entregou para cada aluno uma folha onde tinha
um texto de “FELIZ CUMPLEAÑO” (ver anexo 04) para que eles completassem os
espaços vazios e, explicou o sentido do mesmo.
QUARTA AULA: 18/06/2014
Nessa
aula, o professor fez uma pequena explicação sobre o conteúdo e passou uma
atividade avaliativa sobre todo o conteúdo visto nas três aulas.É apenas uma
maneira de fazer com que eles coloquem no papel tudo aquilo que sabem sobre o
estudo. Exercita a memória e a ortografia. O professor estagiário conversou com
o professor da sala para saber quanto vai valer a atividade avaliativa na nota
final deles para que eles não façam apenas por fazer.
3. CONSIDERAÇÕES FINAIS
Digamos
que o Estágio Obrigatório traça caminho para atingir o profissionalismo. É o
momento de treinamento e chamar responsabilidade dos nossos atos como pessoas e
como iniciantes de uma carreira profissional transformando teoria em prática. Assim
sendo, tendo dado estes três grandes passos de observação, co-participação e da
Regência, me considero já alguém capaz de poder ajudar o país na formação de
novos quadros que possam vir dignificar o nome do mesmo.
4. REFERÊNCIAS
B823p
Brasil. Secretaria de Educação Fundamental. Parâmetros curriculares nacionais:
introdução aos parâmetros curriculares nacionais / Secretaria de Educação
Fundamental. – Brasília: MEC/SEF, 1997.p, 69.
- Gramática Contrastiva del español para brasileños – FERNÁNDEZ, Gretel
Eres/ MORENO, Concha. Editora SGEL, 2007.
- TIRINHA GATURRO Disponível em: <https://www.facebook.com/gaturronik/photos/a.335113806303.150471.333723386303/10151995551
546304/?type=1&theater> Acesso em: 25 maio. 2014.
- TIRINHA DA MAFALDA. Disponível
em: <https://www.facebook.com/photo.php?fbid=437807313000995&set=a.300726240042437.70866.1409
87089349687&type=1&theater> Acesso em: 26 maio. 2014.
5. ANEXOS
1. Registro de Identificação
do acadêmico estagiário e do campo de estágio.
2. Informação sobre a Turma
e a Escola.
3. Registro de atividades de
Observação e Entrevista.
4. Registro de atividades de
Interação.
5. Registro de atividades de
Orientação/Supervisão.
6. Plano de atividades do
Estágio.
7. Autorização da Escola
para realização do estágio.
8. Autorização da COE para
início de Estágio Obrigatório
9. Horário da Regência.
10. Plano de aula da
Regência.
11. Registro de atividade da
Regência.
12. Avaliação Parcial e
Avaliação Final do Professor Supervisor.
[1]B823p Brasil.
Secretaria de Educação Fundamental. Parâmetros curriculares nacionais:
introdução aos parâmetros curriculares nacionais / Secretaria de Educação
Fundamental. – Brasília: MEC/SEF, 1997.p, 69.
Nenhum comentário:
Postar um comentário